Косінова, Оксана. Павло Тичина – маестро поетичного слова / Оксана Косінова> // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2018. - № 10. - С. 54-59. - Бібліогр. 20 назв Рубрики: Тичина Павло Григорович (1891-1977 рр.) Кл.слова (ненормовані): поезія -- музика -- композитор -- музичний мотив -- музичний жанр -- музична композиція Анотація: Розглядається творчість П. Тичини – поета, художника, хорового диригента, композитора, науковця, громадського діяча. У центрі уваги – музичне та музично-жанрове різноманіття поезій автора. Синтез поезії і музики розкриває природу музичності творчості П. Тичини дає змогу трактувати його творчий доробок як певний літературно-мистецький феномен на тлі поетичних пошуків XX ст. Дод.точки доступу: Тичина, Павло Григорович (український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч ; 1891-1967) \про нього\ Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене) |
Косінова, Оксана. Мистецькі паралелі: Павло Тичина і Клод Дебюссі [Текст] / Оксана Косінова> // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2021. - № 5/6. - С. 58-62. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Література і музика--Символізм--Імпресіонізм, кінець 19 - початок 20 ст. Кл.слова (ненормовані): модернізм -- арфа -- сюїта -- вертикаль -- сонорика Анотація: Мистецтво кінця XIX – початку XX ст., попри різні його види (живопис, література, музика), а також розмаїття течій та напрямів, об’єднувало прагнення до передавання емоцій та вражень. Цьому процесу сприяла активна взаємодія знакових систем у мистецькому просторі. Створення форм кодування й перекодування яскраво унаочнює творчий доробок поета Павла Тичини. У статті акцентується на тому, що літературні коди Тичинових поезій взаємодіють та перетинаються з музичними кодами композитора рубежу XIX–XX ст. Клода Дебюссі. Дод.точки доступу: Тичина, Павло Григорович (український поет, перекладач, публіцист, громадський діяч ; 1891-1967) \про нього\; Дебюссі, Клод Ашіль (французький композитор, піаніст, диригент, критик ; 1862-1918) \про нього\ Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене) |