Л 642 Пахарева, Т. А. "Апофеоз частиц" как целое (стихотворение И. Бродского "Только пепел знает, что значит сгореть дотла...") [Текст] / Т. А. Пахарева> // Літературознавчий збірник : зб. наук. праць. - Донецьк, 2007. - Вип. 29-30. - С. 41-47. - Парал. тит. арк. рос. - Бібліогр.: с. 47. Рубрики: Російська література--Поезія, 20 cт. Дод.точки доступу: Бродский, Иосиф (видатний американський, російський поет, драматург ; 1940-1996) \о произв.\ Є примірники у відділах: 1 Інв.Б 514286 - Б.ц. (вільний) |
Л 642 Фризман, Л. Г. Об одной державинской традиции в руской поэзии XX века [Текст] / Л. Г. Фризман> // Літературознавчий збірник : зб. наук. праць. - Донецьк, 2007. - Вип. 29-30. - С. 121-137. - Парал. тит. арк. рос. - Бібліогр.: с. 136-137. Рубрики: Російська література--Поезія, 20 cт. Є примірники у відділах: 1 Інв.Б 514286 - Б.ц. (вільний) |
Доценко, Ростислав. Далекосхідний лірник української духовності [Текст] / Ростислав Доценко> // Дзвін. - 2011. - № 2. - С. 145-146 Рубрики: Поети--Росія, 20 ст. Перекладачі--Росія Російська література--Поезія, 20 cт. Українська діаспора--Росія Анотація: Геннадій Турков відомий українському читачеві як талановитий перекладач японської та китайської поезії, але окрім цього він ще й оригінальний поет зі своїм неповторним стилістичним почерком, власне - чи не перший професійний український поет з далекосхідної нашої діаспори. Дод.точки доступу: Турков, Геннадій (Поет, перекладач японської та китайської поезії) \о произв.\ |