Ісіченко, Ігор (Архієпископ). Молитовний дискурс у літературі Київської Русі [Текст] / І. Ісіченко> // Слово і час. - 2005 . - № 1. - С. 5-14 ; № 2. - С. 12-23. Рубрики: Література Київської Русі Література і релігія Кл.слова (ненормовані): Дискурс -- Акафіст Анотація: Розглядається середньовічна концепція молитовного дискурсу у православній традиції. Наводяться приклади із літературних памяток Давньої Русі. Підкреслюються комунікативні властивості молитви.Йдеться про молитовний текст і його участь у комунікативному процесі. Свої висновки автор підтверджує на прикладах окремих молитв середньовічної доби. |
Акафіст Покрови Пресвятої Богородиці [Текст]> // Народна творчість та етнографія. - 2000. - № 4. - С. 22-24 Рубрики: Поезія--Церковно-обрядова поезія--Акафіст Святі--Богородиця |
Даниленко, Ірина. Молитва в ліриці Богдана-Ігоря Антонича [Текст] / І. Даниленко > // Слово і час. - 2008. - № 8. - С. 22-30. - Бібліогр.: 10 назв. Рубрики: Біографістика Українська література--Поезія, ХХ століття Кл.слова (ненормовані): Творчість -- Рефлексія -- Хорей -- Псалом -- Акафіст -- Дискурс Анотація: Стаття присвячена аналізові молитовно-поетичного дискурсу Б.-І. Антонича, результати якого проливають світло на низку принципових, зокрема дискусійних, питань щодо особливостей світогляду поета. |
Новицький, Станіслав. Іду дорогами Верхарна [Текст] : [поезії] / Станіслав Новицький> // Дзвін. - 2019. - № 3. - С. 98-102. - Зміст: Мертве полум'я ; Очі сліпих ліхтарів ; Акафіст коня ; Безмовний діялог ; Нічна літургія ; Чорне вікно ; Зелена хустка ; Гарячі стріли ; Балада про Верхарна ; Крицеве сонце ; Пітьма, що постукала у двері ; Тополині очі ; Останній етюд Рубрики: Художня література--Поезія--Україна, 21 ст. |
Гаврилюк, Надія. «Радуйся, Маріє!»: модифікація молитви прослави у Віри Вовк і Павла Тичини [Текст] / Надія Гаврилюк> // Слово і час. - 2021. - № 1. - С. 72-86. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Українська література--Проза, 19-20 ст. Письменники України, 19-20 ст. Кл.слова (ненормовані): молитва прослави -- акафіст -- розарій Анотація: У статті в компаративному аспекті проаналізовано модифікацію молитви прослави «Радуйся, Маріє!» у поезії В. Вовк і П. Тичини. З’ясовано, що у Віри Вовк ця молитва має джерела в акафісті до Богородиці та модифікує його, зберігаючи ознаки акафісту (вірш «Радуйся!») або ж надаючи йому ознак куплетної форми («Небесна Синиця»). У П. Тичини звертання «Ой радуйся, Маріє» з вірша «Скорбна мати» відсилає до сцени Благовіщення і молитви «Ave, Maria» («Радуйся, Маріє, благодаті повна»), що є частиною молитви на розарію. Попри звертання «Радуйся», твір П. Тичини перейнятий скорботою. Тоді як у вірші В. Вовк «Успеніє», що розвиває тему вірша П. Тичини, домінує мотив радості. Дод.точки доступу: Вовк, Віра \про неї\; Тичина, Павло \про нього\ |