Осадчий, Анатолій. "... Топчуть землю чужі ноги"! (До творчих взаємин двох Тарасів - Шевченка і Мельничука) [Текст] / Анатолій Осадчий> // Буковинський журнал. - 2014. - № 1. - С. 184-186. - Бібліогр. в підрядк. прим. Рубрики: Письменники України, 19 ст. Поети України, 20 ст. Шевченкознавство Дод.точки доступу: Мельничук, Тарас \про нього\; Шевченко, Тарас Григорович \про нього\ |
Осадчий, Анатолій. Подражаніє [Текст] : [поезії] / Анатолій Осадчий> // Буковинський журнал. - 2015. - № 1. - С. 44-52 : фот. - Зміст: "Мені однаково, що хтось..." ; "На бездуховній цій планеті,..." ; Покайтесь... ; Нирків ; Послання з-за ґрат ; "Останній вірш..." ; На могилі Тараса Мельничука ; "Міліють ріки..." ; "Умиває Лючка срібне личко,..." ; Рубаї Рубрики: Художня література--Поезія--Україна, 21 ст. |
Осадчий, Анатолій. Не однаково мені... [Текст] : [поезії] / Анатолій Осадчий> // Буковинський журнал. - 2020. - № 4. - С. 22-25 Рубрики: Художня література--Поезія--Україна, 21 ст. |
Кох, Ганс. Спогади про Першу світову війну і післявоєнні битви в Україні [Текст] / Ганс Кох ; авт. передм., пер. з нім. Анатолій Осадчий> // Буковинський журнал. - 2021. - № 1. - С. 78-89. - Зміст: "Негідник!" ; Дама в сірому Рубрики: Історія України--Перша світова війна Дод.точки доступу: Осадчий, Анатолій \авт. передм., пер. з нім.\ |
Кох, Ганс. [Проза] [Текст] / Ганс Кох ; пер. з нім. Анатолій Осадчий> // Буковинський журнал. - 2022. - № 3/4. - Зміст: Кагарлик ; Pola Kubanka (Поля з Кубані) ; Про перекладача / Віра Тороватова. Рубрики: Художній переклад--Німецько-український переклад--Мала проза, 21 ст. Перекладачі України--Буковина, 21 ст. Дод.точки доступу: Осадчий, Анатолій \пер. з нім.\ |