Головна
Місце
зберігання
примірників

Бази даних


Конференції і вісники- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
 Знайдено у інших БД:Краєзнавча картотека (3)Систематична картотека статей (2)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>S=Перекладознавство -- Англо-український переклад<.>
Загальна кількість знайдених документів : 21
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-21   21-21 
1.
4
П 781


    Михайленко, О. О.
    Переклад каузативних конструкцій в англомовних науково-технічних та художніх текстах [Текст] / О. О. Михайленко // Проблеми семантики слова, речення та тексту : зб. наук. пр. - К. : КНЛУ, 2006. - Вип. 16. - С. 135-140. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад

Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414769 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

2.
4
П 781


    Копильна, О. М.
    Відтворення біблійних алюзій в українських перекладах [Текст] / О. М. Копильна // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2006. - Вип. 9. - С. 126-131. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад
   Фразеологія--Біблеїзми


Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414778 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

3.
4
П 781


    Грицанчук, О. О.
    Семантичні трансформації присудків анлійських речень в українському перекладі [Текст] / О. О. Грицанчук // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2006. - Вип. 10. - С. 65-69. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад
   Синтаксис--Присудки


Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414779 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

4.
4
П 781


    Денисенко, Н. В.
    Проблема передачі емфатичної інверсії в англо-українському перекладі [Текст] / Н. В. Денисенко // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2006. - Вип. 10. - С. 89-93. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад
   Синтаксис--Інверсія


Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414779 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

5.
4
П 781


    Онищенко, Ю. К.
    Мовно-стилістичні труднощі українських перекладів у сфері програмного забезпечення [Текст] / Ю. К. Онищенко // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2007. - Вип. 12. - С. 298-302. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Комп'ютерна лінгвістика
   Перекладознавство--Англо-український переклад


Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414781 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

6.
4
П 781


    Скібіцька, О. В.
    Перекладацька креативність як спосіб прагматичної адаптації при перекладі туристичних текстів [Текст] / О. В. Скібіцька // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2007. - Вип. 12. - С. 374-381. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад

Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414781 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

7.
4
П 781


    Карабан, В. І.
    Переклад дієслова "click" українською мовою (на матеріалі локалізованої онлайнової довідки до системи Microsoft Office 2007 та інструкції до портативного комп'ютера Sony Vaio FGN-VW) [Текст] / В. І. Карабан, М. О. Антонюк // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики : зб. наук. пр. - К., 2009. - Вип. 15. - С. 148-156. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад


Дод.точки доступу:
Антонюк, М. О.
Є примірники у відділах:
1 Інв.А 414783 - Б.ц. (вільний)

Знайти схожі

8.
42/49
І-672


    Кам'янець, Анжела.
    Мовні засоби маніпуляції в медійному дискурсі та відтворення їх у перекладі [Текст] / Анжела Кам'янець // Іноземна філологія : зб. наук. пр. - Львів : ЛНУ ім. І. Франка, 2011. - Вип. 123. - С. 170-177. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад
   Стилістика--Публіцистичний стиль


Є примірники у відділах:
1 Інв.Б 539433 (вільний)

Знайти схожі

9.
061
Л 890


    Лучук, Ольга.
    "Animal Farm" Джорджа Орвелла в українській перекладній літературі [Текст] / Ольга Лучук // Вісник Львівського університету. Серія міжнародні відносини. - Львів : ЛНУ ім. І. Франка, 2012. - Вип. 30. - С. 382-395. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад

Є примірники у відділах:
1 Інв.Б 548456 (вільний)

Знайти схожі

10.
4
І-672


    Соловей, Олена.
    Відтворення фарсововї ситуації Шекспірової п'єси "The Comedy of Errors" у перекладі Ірини Стешенко [Текст] / Олена Соловей // Іноземна філологія : зб. наук. праць. - Львів : ЛНУ ім. І. Франка, 2014. - Вип. 127, ч. 1. - С. 158-165. - Бібліогр. в кінці ст.
УДК
Рубрики: Перекладознавство--Англо-український переклад
Кл.слова (ненормовані):
Фарс -- Гра слів -- Біблійна алюзія -- Гумор розуму -- Гумор тіла -- Семантична структура -- Повний еквівалент -- Частковий еквівалент

Є примірники у відділах: всього 1 : 1 (1)
Вільні: 1 (1)

Знайти схожі

 1-10    11-21   21-21