Пошуковий запит: <.>A=Кочур, Г.@<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 12
Показані документи с 1 за 12 |
>1.
|
Новознайдені переклади Г. Кочура [Текст] / Пісслям. М. Новикова> // Всесвіт. - 2000. - N: 3/4. - С. 143 - 154.
Рубрики: Українська література XX сторіччя Кл.слова (ненормовані): Кочур Г.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \пер.\ Знайти схожі
|
>2.
|
Кочур, А. Редагував? Перекладав? Ось у чім питання... [Текст] / А.Кочур> // Сучасність. - 2001. - № 2. - С. 156 - 158
Рубрики: Переклади
Дод.точки доступу: Шекспір, В. \про нього\; Кочур, Г. \про нього\; Клен, Ю. \про нього\ Знайти схожі
|
>3.
|
Янко, Н. Доробок майстра перекладу [Текст] / Н.Янко> // Всесвіт. - 2001. - № 11-12 . - С. 168-169
Рец. на Кочур Г.П. Бібліографічний покажчик / Бібліографічний покажчик Г.П.Кочур;. - Л., 1999
Рубрики: Перекладачі--Кочур Г.П.
Знайти схожі
|
>4.
|
Зорівчак, Р. Зеровіана Григорія Кочура [Текст] / Р. Зорівчак> // Дзвін. - 2005. - №5-6. - С. 133-135. - Бібліогр.: 24 назви.
Рубрики: Українська мова--Переклад Українська література --Художній переклад Анотація: Автор публікації - провідний фахівець в галузі перекладознавства Роксолана Зорівчак. Досліджено вплив М. Зерова на формування наукового світогляду Г. Кочура.
Дод.точки доступу: Зеров, М. \про нього\; Кочур, Г. \про нього\ Знайти схожі
|
>5.
|
Кочур, Г. Про Миколу Зерова [Текст] / Г. Кочур; Передм. Р. Зорівчак> // Дзвін. - 2005. - №5-6. - С. 137-141
Рубрики: Українська література --Художній переклад Українська мова--Переклад Анотація: Автор поставив перед собою завдання коротко розповісти про Миколу Зерова, його життя і перекладознавчі студії.
Дод.точки доступу: Зорівчак, Р. \про неї\; Зеров, М. \про нього\ Знайти схожі
|
>6.
|
Новикова, М. Г. Кочур - редактор перекладів із М. Зерова [Текст] : нотатки із власного досвіду / М. Новикова> // Дзвін. - 2005. - №5-6. - С. 142-143. - Бібліогр.: 4 назви.
Рубрики: Українська література--Художній переклад Українська мова--Переклад Анотація: Автор ділиться спогадами про Григорія Кочура як редактора, згадує роки спільної праці з ним.
Дод.точки доступу: Зеров, М. \про нього\; Кочур, Г. \про нього\ Знайти схожі
|
>7.
|
Кулешір, М. Григорій Кочур як теоретик і практик перекладу [Текст] / М. Кулешір> // Слово і час. - 2005. - №7. - С. 77-79.
Рец. на кн.: Григорій Кочур і український переклад : Матеріали міжнар. наук.-практ. конф. Київ; Ірпінь, 27-29 жовт. 2003 р. / Редкол.: О. Чередниченко та ін. - - К.; Ірпінь: ВТФ "Перун", 2004. - 280 с.
Рубрики: Українська література--Художній переклад, ХХ ст. Українська мова -- Лексикологія--Переклад Анотація: У рецензованній збірці розглядається перекладацька концепція Г. Кочура, його погляди як теоретика і практика художнього перекладу.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \про нього\; Зорівчак, Р. \про неї\ Знайти схожі
|
>8.
|
Стріха, М. Дещо про науковість і сумлінність [Текст] / М. Стріха> // Слово і час. - 2005. - № 12. - С. 79-82
Рубрики: Українська література--Художній переклад Кл.слова (ненормовані): Дантеана Анотація: Відповідь автора монографії "Данте і українська література: досвід рецепції на тлі запізнілого націєтворення" на звінувачення у плагіаті Левом Дроб'язком.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \про нього\; Дроб'язко, Л. \про нього\ Знайти схожі
|
>9.
|
Содомора, Андрій. Дороговказ до Кочурових "відлунь" [] : [Спогади про перекладача Г. Кочура] / А. Содомора> // Дзвін. - 2007. - № 1. - С. 148.
Рубрики: Перекладачі українські Анотація: Стаття є рецензією на біобібліографічний покажчик Григорія Кочура.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \про нього\ Знайти схожі
|
>10.
|
Кузик , Данило. Бібліографія великого українця [] / Д. Кузик > // Слово і час. - 2007. - № 6. - С. 82-83.
Рец. на кн.: Григорій Кочур : Бібліографічний показчик. У 2 ч. - 2 вид., доопрац. і доповн. - Л.: Видавничий центр ЛНУ ім. І. Франка, 2006. (Українська бібліографія. Нова серія; Ч. 21)
Рубрики: Бібліографічні видання--Кочур Г. Анотація: Серія "Українська бібліографія", що виходить у видавництві Львівського національного університету імені Івана Франка, поповнилась іще одним бібліографічним покажчиком - "Григорій Кочур".
Дод.точки доступу: Кочур, Г.П. \про нього\ Знайти схожі
|
>11.
|
Кочур, Г. Століття української Антігони [Текст] / Г. Кочур> // Всесвіт. - 2007. - № 11-12. - С. 150-156
Рубрики: Перекладачі українські Анотація: Сто років тому в Одесі з'явилася книжка "Антігона" - віршована трагедія. Про перекладача, поета, композитора Петра Івановича Ніщинського йде мова в статті Григорія Кочура.
Дод.точки доступу: Ніщинський, Петро Іванович (композитор, автор "Вечорниць" ; 9.09.1832 - 4.03.1896) \про нього\ Знайти схожі
|
>12.
|
Стріха, Максим. Дещо про пастки для публікаторів [Текст] : Григорій Кочур як рецензент перекладів Ігоря Костецького / М. Стріха> // Кур`єр Кривбасу. - 2009. - № 234 - 235. - С. 230-234.
Рубрики: Українська література--Літературний огляд--Персоналії Анотація: Літературознавчий огляд про Григорія Кочура як рецензента перекладів Ігоря Костецького.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \про нього\; Костецький, І. \про нього\ Знайти схожі
|
|