Маслова, Ж. Н. Анализ когнитивной основы текста как метод изучения языковой репрезентации поэтической картины мира [Текст] / Ж. Н. Маслова> // Функциональная лингвистика. - 2012. - № 4. - С. 9-12. - Библиогр. в конце ст. Рубрики: Когнітивна лінгвістика--Поетична картина світу Текстологія--Художній текст |
Бурлака, Галина. "Подорож на Ай-Петрі": у пошуках автора [Текст] / Галина Бурлака> // Слово і час. - 2014. - № 1. - С. 80-89 : ілюстр. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Історики України, 19-20 ст. Текстологія--Художній текст Українська література--Проза--Оповідання Кл.слова (ненормовані): історія публікації -- авторство -- аналіз мови Анотація: Низка публікацій 1990-х рр. утвердила традицію приписувати авторство оповідання "Подорож на Ай-Петрі" М. Грушевському. У статті викладено аргументи, які заперечують таку версію. Проте пошук реального автора триває. Дод.точки доступу: Грушевський, Михайло Сергійович (український iсторик, полiтичний i державний дiяч ; 1866-1934) \про нього\ |
Неживий, Олексій. Нові знахідки текстів Григора Тютюнника [Текст] / Олексій Неживий> // Слово і час. - 2014. - № 6. - С. 94-103. - Зміст: Сміхота / Григір Тютюнник. Записки Григора Тютюнника до Василя Сологуба ; Переднє слово Григора Тютюнника до повісті Володимира Волосенка "Хай буде в домі хліб" ; Незакінчений лист Григора Тютюнника до Анатолія Кислого ; Листівка Григора Тютюнника до Анатолія Кислого ; Дарчі написи на книжках, що подаровані Олександрові Шугаю Рубрики: Письменники України--Шістдесятники, 20 ст. Українська література--Проза--Новела, 20 ст. Текстологія--Художній текст Кл.слова (ненормовані): першодрук -- лист -- автограф -- машинопис Анотація: На основі нових знахідок літературних текстів Гнригора Тютюнника актуалізовано теоретичні поняття персональної текстології: основний текст, творча історія тексту, варіант. Дод.точки доступу: Тютюнник, Григір Михайлович (український письменник, шістдесятник ; 1931-1980) \про нього\ |
Федорук, Олесь. Редакції роману Пантелеймона Куліша "Чорна рада": сцена в пекарні [Текст] / Олесь Федорук> // Слово і час. - 2017. - № 1. - С. 55-69. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Українська література--Проза--Історичний роман Текстологія--Художній текст Кл.слова (ненормовані): автограф -- рукопис -- історія тексту -- редакція тексту Анотація: У статті проаналізовано ранні редакції - опубліковані й рукописні - української та російської версій роману П. Куліша "Чорна рада". Розглянуто лише один аспект текстуальних змін. У первісній редакції обох версій роману була сцена в пекарні, якій відведено цілий розділ. В остаточному тексті української версії роману сцену було цілком усунено, а в тексті російської версії її подано з істотними змінами й у скороченому вигляді. Дод.точки доступу: Куліш, П. \про твір\ |