Поманська, О.
    Світ Герберта Ернеста Бейтса [Текст] / О. Поманська // Всесвіт. - 2005. - № 1-2. - С. 31-33 : фото
Рубрики: Письменники Англії
   Перекладачі

Анотація: Всесвітньо відомий англійський письменник Бейтс Г.Е. Перекладач з італійської та англійської мов Поманська О.А.


Дод.точки доступу:
Бейтс, Герберт Ернест (Англійський письменник ; 1905-1974) \про нього\; Поманська, Олена Анптоліївна (Перекладач з італійської та англійської мов) \про неї\




    Микитенко, О.
    Микола Лукаш і "Всесвіт" [Текст] : сторінки спогадів / О. Микитенко // Всесвіт. - 2005. - № 1-2. - С. 148-159 : фото. - Бібліорг. : 3 назв.
Рубрики: Перекладачі
   Лауреати премії ім. М. Лукаша

   Спогади літературні

Анотація: Спогади про перекладача , знавця української мови Миколу Лукаша, який працював у редакційній колегії журналу "Всесвіт". Подано список лауреатів премії ім. Миколи Лукаша за час існування премії з 1989 по 2004 роки.


Дод.точки доступу:
Лукаш, Микола Олексійович (український перекладач, лексикограф ; 1919-1988) \про нього\; Шовкун, Віктор (Премія ім.М.Лукаша 1989 р. за переклад з англійської роману Гора Відала "Створення світу") \про нього\; Новикова, Марина (Лауреат премії ім.М. Лукаша 1990р. за перекладознавчі праці на сторінках "Всесвіту" ) \про неї\; Діброва, Володимир (Лауреат премії ім , М.Лукаша 1991р.за переклад з англійської роману Семюеля Беккета "Уот") \про нього\; Логвиненко, Олекса (Лауреат премії ім.М.Лукаша !992р) \про нього\; Лісняк, Юрій (Перекладач, лауреат премії ім.М.Лукаша 1993 р.) \про нього\; Перепадя, Анатоль (Лауреат премії ім. М.Лукаша 1995 р. ) \про нього\; Москаленко, Михайло (Лауреат премії ім. М. Лукаша 1996 р.) \про нього\; Попович, Євген (Лауреат премії ім. М.Лукаша 1997 р.) \про нього\; Прокопович, Мар'яна (Лауреат премії ім.М.Лукаша 1998 р.) \про неї\; Гамада, Роман (Лауреат премії ім. М.Лукаша) \про нього\; Доценко, Ростислав (Лауреат премії ім. М. Лукаша 2000 р.) \про нього\; Коптілов, Віктор (Перекладач,словесник,вчитель. Лауреат премії ім.М.Лукаша 2001 р. ; 1930) \про нього\; Педан, Юрій (Перекладач, лауреат премії ім.М. Лукаша 2002 р.) \про нього\; Бондаренко, Іван Петрович (Доктор філологічних наук, співавтор перших україно-японських словників ; 1955) \про нього\




    Москаленко, М.
    Актуальність Кундзіча [Текст] / М. Москаленко // Всесвіт. - 2004. - № 5-6. - С. 173-180 : фото. - Бібліогр. : 20 назв.
Рубрики: Перекладачі


Дод.точки доступу:
Кундзіч, Олексій Леонардович (Письменник-перекладач ; 1904-1964) \про нього\




    Москаленко, М.
    Микола Бажан - автор "Всесвіту" [Текст] / М. Москаленко // Всесвіт. - 2004. - № 9-10. - С. 144-149 : фото
Рубрики: Українські поети 20 століття
   Переклади

   Перекладачі



Дод.точки доступу:
Бажан, Микола Платонович (Український поет, перекладач, громадський діяч ; 1904-1983) \про нього\




    Дроздовський, Д.
    Голос правди [Текст] : перекладачка Віра Річ святкує 70-річчний ювілей у Києві / Д. Дроздовський // Всесвіт. - 2006. - № 7-8. - С. 207-211 : фото. - Бібліогр. : 1 назв.
Рубрики: Перекладачі
Анотація: Віра Річ - перекладач, науковець, журналіст зі світовим іменем. Переклала величезну кількість тектів зі скарбниці української літератури (Шевченка, Франка, Лесю Українку, Ліну Костенко, Василя Симоненка...), ця людина вписала вимір української культури в дискурс світової літератури.


Дод.точки доступу:
Річ, Віра (перекладач ; 24.04.1936 -) \про неї\




   
    Джефрі Брок : "У всьому треба бути креативним..." [Текст] : інтерв'ю з американським перекладачем і письменником // Всесвіт. - 2007. - № 3-4. - С. 158-160 : фото
Рубрики: Американські письменники, 21 ст.
   Перекладачі

Анотація: Інтерв'ю з відомим перекладачем та письменником Джефрі Броком.


Дод.точки доступу:
Брок, Джефрі (Американський письменник та перекладач) \про нього\




    Стріха , Максим.
    Поет і його перекладач : ( "Сто поезій" Райнера Марії Рільке в перекладах Мойсея Фішбейна) [Текст] / М. Стріха // Всесвіт. - 2013. - № 3-4. - С. 226-231
Рубрики: Перекладачі
   Переклади

Анотація: В статті йде мова про переклади та українських перекладачів, які завжди були співавторами. Автор розповідає про нещодавно випущену в світ книгу "Райнер Марія Рільке. Сто поезій у перекладі Мойсея Фішбейна".


Дод.точки доступу:
Рільке, Райнер Марія (австрійський поет, представник символістичної та містично-релігійної лірики ; 4.12.1875 - 29.12.1926) \про нього\; Фішбейн, Мойсей (Український поет, громадянин Ізраїля) \про нього\