Микитенко, О.
    Микола Лукаш і "Всесвіт" [Текст] : сторінки спогадів / О. Микитенко // Всесвіт. - 2005. - № 1-2. - С. 148-159 : фото. - Бібліорг. : 3 назв.
Рубрики: Перекладачі
   Лауреати премії ім. М. Лукаша

   Спогади літературні

Анотація: Спогади про перекладача , знавця української мови Миколу Лукаша, який працював у редакційній колегії журналу "Всесвіт". Подано список лауреатів премії ім. Миколи Лукаша за час існування премії з 1989 по 2004 роки.


Дод.точки доступу:
Лукаш, Микола Олексійович (український перекладач, лексикограф ; 1919-1988) \про нього\; Шовкун, Віктор (Премія ім.М.Лукаша 1989 р. за переклад з англійської роману Гора Відала "Створення світу") \про нього\; Новикова, Марина (Лауреат премії ім.М. Лукаша 1990р. за перекладознавчі праці на сторінках "Всесвіту" ) \про неї\; Діброва, Володимир (Лауреат премії ім , М.Лукаша 1991р.за переклад з англійської роману Семюеля Беккета "Уот") \про нього\; Логвиненко, Олекса (Лауреат премії ім.М.Лукаша !992р) \про нього\; Лісняк, Юрій (Перекладач, лауреат премії ім.М.Лукаша 1993 р.) \про нього\; Перепадя, Анатоль (Лауреат премії ім. М.Лукаша 1995 р. ) \про нього\; Москаленко, Михайло (Лауреат премії ім. М. Лукаша 1996 р.) \про нього\; Попович, Євген (Лауреат премії ім. М.Лукаша 1997 р.) \про нього\; Прокопович, Мар'яна (Лауреат премії ім.М.Лукаша 1998 р.) \про неї\; Гамада, Роман (Лауреат премії ім. М.Лукаша) \про нього\; Доценко, Ростислав (Лауреат премії ім. М. Лукаша 2000 р.) \про нього\; Коптілов, Віктор (Перекладач,словесник,вчитель. Лауреат премії ім.М.Лукаша 2001 р. ; 1930) \про нього\; Педан, Юрій (Перекладач, лауреат премії ім.М. Лукаша 2002 р.) \про нього\; Бондаренко, Іван Петрович (Доктор філологічних наук, співавтор перших україно-японських словників ; 1955) \про нього\




    Доценко, Ростислав.
    Думки проти ночі [Текст] : афоризми / Р. Доценко // Українська культура. - 2004. - № 11-12. - С. 37 : портр
Рубрики: Художня література українська . Проза
   Проза українська






    Доценко, Ростислав.
    "На Україну повернусь..." : (Добірка статей) / Ростислав Доценко // Березіль. - 2007. - № 7-8. - С. 159-172 : фото. - Зміст: Як я вчилась англійської мови / Любов Дражевська.
Рубрики: Діаспора українська--Вчені--США
   Українська діаспора--Письменники--США



Дод.точки доступу:
Дражевська, Любов \про неї\
Є примірники у відділах: всього 1
Вільні: 1




    Доценко, Ростислав
    Гамсун, голод і колаборантство [Текст] / Ростислав Доценко // Київська старовина. - 2007. - № 5. - С. 123 - 133
Рубрики: Історія літератури Норвегії--Проза--Драматургія--Кнут Гамсун
Анотація: У статті досліджено проблему політичного колаборантсва у творчості та житті Кнута Гамсуна





    Доценко, Ростислав.
    Думки проти ночі [Текст] / Р. Доценко // Українська культура. - 2008. - №9. - 41. - (Золоті ключі)
Рубрики: Літературознавство
   Київ
Анотація: Афоризми.





    Доценко, Ростислав.
    Шекспірів "Гамлет" у "Емському" Києві 1882 року [Текст] / Р. Доценко // Київ. - 2010. - № 4-5. - С. 174-184
Рубрики: Переклад художній--Український
Анотація: "Гамлет" у перекладі Старицького - перший вартісний український переклад визначного твору світової класики.


Дод.точки доступу:
Старицький, М. \пер.\




    Доценко, Ростислав.
    Далекосхідний лірник української духовності [Текст] / Ростислав Доценко // Дзвін. - 2011. - № 2. - С. 145-146
Рубрики: Поети--Росія, 20 ст.
   Перекладачі--Росія

   Російська література--Поезія, 20 cт.

   Українська діаспора--Росія

Анотація: Геннадій Турков відомий українському читачеві як талановитий перекладач японської та китайської поезії, але окрім цього він ще й оригінальний поет зі своїм неповторним стилістичним почерком, власне - чи не перший професійний український поет з далекосхідної нашої діаспори.


Дод.точки доступу:
Турков, Геннадій (Поет, перекладач японської та китайської поезії) \о произв.\




    Доценко, Ростислав.
    Дороги Леоніда Лимана [Текст] / Ростислав Доценко // Літературна Україна. - 2012. - 2 серп. (№ 29). - С. 15 : фот.
Рубрики: Письменники України--Діаспора--США, 20-21 ст.


Дод.точки доступу:
Лиман, Леонід (український поет, прозаїк, критик, публіцист ; 1922-2003) \про нього\




   
    Ростислав Доценко [Текст] : [некролог] // Літературна Україна. - 2012. - 1 листоп. (№ 42). - С. 5 : фот.
Рубрики: Перекладачі українські, 20-21 ст.


Дод.точки доступу:
Доценко, Ростислав (український перекладач, письменник ; 1931-2012) \про нього\




   
    Пішов із життя Ростислав Доценко [Текст] // Всесвіт. - 2012. - № 11-12. - С. 225
Рубрики: Некролог--Життя та творчість
Анотація: 24 жовтня 2012 року пішов із життя видатний перекладач з французької, англійської та польської мов - Ростислав Доценко.


Дод.точки доступу:
Доценко, Ростислав (Український перекладач, лауреат премії ім. М. Лукаша 2000 р. ; 19.04.1931 - 24.10.2012) \про нього\




    Матвієнко, Антоніна.
    На сторожі слова [Текст] / Антоніна Матвієнко // Літературна Україна. - 2014. - 1-8 трав. (№ 18-19). - С. 19 : фот.
Рубрики: Перекладачі України, 20-21 ст.


Дод.точки доступу:
Доценко, Ростислав (український перекладач, письменник ; 1931-2012) \про нього\




    Шмігер, Тарас.
    В пам'ять перекладознавця [Текст] : рецензия / Тарас Шмігер // Дзвін. - 2014. - № 4. - С. 137-138
Рец. на кн. : Критика. Літературознавство. Вибране / упоряд., автор передм. М. Білорус. - Тернопіль : Богдан, 2013.

Рубрики: Українська література--Персоналії
   Перекладознавці України

Анотація: Стаття є рецензією на книгу "Критика. Літературознавство. Вибране" під упорядкуванням М. Білоруса, на сторінках вміщена історія життя українського перекладача Р. Доценка.


Дод.точки доступу:
Доценко, Ростислав (український перекладач, письменник ; 1931-2012) \про нього\




   
    Гумор [Текст] // Дніпро. - 2015. - № 6. - С. 112-113. - Зміст: Про світогляд / Гриць Гайовий. Про футбол / Володимир Сірий. Язик і мова / Євген Гущин. Як на устах була печать / Василь Василашко. Сучасні казкарі / Григорій Єлишевич. Титечконізми / Василь Титечко. Думки проти ночі / Ростислав Доценко.
Рубрики: Гумор і сатира, 21 ст.

Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)